Почему именно в Дании?


На сегодняшний день это самый доступный и легальный способ быстро зарегистрировать брак и переехать в Германию или другие страны
Евросоюза/мира на постоянное место жительства.
 
В отличие от других агентств, занимающихся брачным туризмом в Данию, наша
компания нацелена на решение главной задачи, которая стоит перед гражданином
стран СНГ - заключение брака с соблюдением законодательства Дании, подготовка
полного пакета документов законной супруги(супруга) для дальнейшего
приобретения ВНЖ в Евросоюзе*** или в любой другой стране, проведение всех юридических
действий для признания данного брака в Евросоюзе, странах СНГ *** и мира. Это позволит
осуществить Ваш законный въезд в Германию или другие страны Евросоюза/ мира
на постоянное место жительство, минуя или как минимум сократив более чем на
половину бесчисленные бюрократические преграды на вашем пути.



Каким образом я смогу получить ПМЖ в Германии?

Закон об иностранцах предусматривает два основных пути получения ПМЖ - брак с гражданином(кой) Германии или обладающим ПМЖ иностранцем и работа высококвалифицированным специалистом.

  • Брак
После регистрации брака с вышеупомянутым кругом лиц Вы получаете срочный ВНЖ, 
который в обязательном порядке предполагает совместное проживание с супругом
и может быть аннулирован при установлении обратного. Тем не менее, через 2
года такой ВНЖ приобретает самостоятельный характер и становится независимым
от факта нахождения в браке (и совместного проживания с супругом) с резидентом
страны. По существующим законам на ПМЖ и гражданство Германии иностранная
супруга/супруг гражданина Германии может претендовать после 3 лет совместной
жизни, супруга иностранца - на ПМЖ/гражданство через 5 лет при выполнении ещё
ряда необходимых условий.

  • Работа.
Остаться на ПМЖ по работе намного сложнее, так как на него могут претендовать
только высококвалифицированные специалисты с ВНЖ в форме Aufenthaltserlaubnis,
если их несамостоятельная трудовая деятельность отвечает общественным
интересам Германии. На ПМЖ могут также рассчитывать ведущие работники
расположенного на территории Германии дочернего предприятия, основная
резиденция которого находится за ее пределами. Так как это не является нашим
профилем, не будем останавливаться подробнее на этой теме. 



Возможно ли заключить срочный брак в Дании?

Да, с нами это возможно, т.к. мы специализируемся на этом. Вы высылаете нам по е-майлу или по факсу копии ваших документов, уведомляете нас об этом по телефону, и уже на следующий день вы можете находиться в датском ЗАГСе, а на следующий день по приезду в Данию вы уже зарегистрируете ваш брак. Данная процедура займет у вас не более 30 минут. После получения свидетельства о браке вы можете покинуть территорию Дании. В связи с более сложной процедурой получения разрешения на блиц-брак за 1 день от датских властей, а также срочная организация всей необходимой логистики, стоимость этой услуги соответственно выше обычной.




Возможно ли заключить брак в Дании гражданам СНГ?

Да, конечно, если вы имеете любую Шенгенскую или национальную визу одной из стран ЕС. После выполнения нами легализации свидетельства о браке посредством Апостиля в Копенгагене этот брак будет признан как в ЕС, так и у вас на Родине, и во всём мире.

Преимущества датских браков - их абсолютная легальность при всей возможной срочности, а также возможность провести замечательную медовую неделю в Дании (мы предлагаем и такой тур), а также впоследствии получить штамп во внутреннем паспорте не с банальной фразой "брак зарегистрирован в Загсе Центрального района г. такого-то, а "Брак зарегистрирован в королевстве Дании". Чем не фан?

Недостаток только один - некие финансовые затраты, а как же без них?




Кто может заключить брак в Дании?

Традиционный брак:

- жених / невеста европейское гражданство, ПМЖ, ВНЖ в Еврозоне
гражданство любого государства при наличии шенгенской или национальной визы в ЕС
- невеста / жених европейское гражданство, ПМЖ, ВНЖ в Еврозоне
гражданство любого государства при наличии шенгенской или национальной визы в ЕС

Итог: на это имеет право любой, кто может легально въехать в Данию и предоставить
все необходимые документы. Помимо прочего, это:
•  Лица, имеющие любую Шенгенскую визу (гостевую, туристическую, бизнес, обучение);
•  Лица, имеющие любую национальную визу в страны ЕС; 
•  Лица, обладающие рабочим,- бизнес,- студенческим ВНЖ, Au-Pairs (гувернант, социальный год);
•  Граждане других государств Европейского Союза;
•  Лица из стран с безвизовым для ЕС режимом;
•  Также немецкие пары, не желающие иметь дело с немецкой бюрократией.
Заключить брак в Дании не могут
•  Лица, просящие о предоставлении (политического) убежища, и иностранцы, находящиеся в
Германии или любой другой стране ЕС на положении «терпимых»;
•  Лица, незаконно/нелегально находящиеся на территории ФРГ или других стран ЕС.

Однополый брак
К сожалению, возможен только если один из партнёров является гражданином Дании/Норвегии, Швеции/Финляндии, или если оба иностранцы, то оба партнёра должны уже постоянно проживать в Дании минимум 2 года, что практически делает заключение такого брака почти невыполнимым.



Какие документы мне нужны для получения ВНЖ после регистрации?

Иностранный супруг, не имеющий ещё и только желающий получить в Германии ВНЖ в связи с заключеним брака должен иметь сертификат Дойч А1, если вы его получили вне Германии, то тогда действительны только сертификаты, выданные Гёте-институтом. Ещё одно обязательное условие - второй супруг, проживающий в Германии должен быть в состоянии полностью обеспечивать семью без помощи государства (в данном случае имеются редкие исключения, предусмотренные немецким законодательством). Если же воссоединение происходит через посольство Германии в СНГ, а супруг имеет немецкое гражданство, то необходимость наличия достаточных доходов отпадает - как выход для тех, чей супруг не имеет собственного дохода и зависит от помощи государства. Также необходимо подать заявление с указанием цели Вашего пребывания в Германии, это свидетельство о браке в случае воссоединения семьи, а также подтверждение, что Вы застрахованы по семейной страховке в немецкой больничной страховке (Krankenkasse). Перед подачей документов Вы должны зарегистрироваться в Meldeamt по месту жительства супруга в том же городе, где Вы подаете заявление на выдачу/продление ВНЖ.

На гражданство Германии Вы сможете претендовать только через минимум 3 года проживания в Германии, если Вы проживаете в Германии как супруг(а) немецкого гражданина, если как супруг(а) иностранца с ВНЖ/ПМЖ в Германии - через 5 лет или раньше, если Вы подадите документы на гражданство одновременно с последним. Несколько дольше получают гражданство (8 лет) лица, обладающие ВНЖ по работе или получившие брачный ВНЖ и развёвшиеся до получения гражданства (5 лет).

ВАЖНО: Смотрите изменения в законе об иностранцах от 28.08.2007!

В остальных странах ЕС существуют отличные от Германии и не такие жёсткие правила получения ВНЖ после брака в Дании, наших клиентов мы с удовольствием проконсультируем также по иммиграционным законодательствам остальных стран ЕС.



Что после регистрации брака?

Вы получите два оригинала международных свидетельства о браке, на пяти языках: датский-английский-немецкий-французский-испанский.

После свадьбы необходимо выполнить следующее:

1. Вам необходимо будет изменить Ваши данные о гражданском состоянии (и данные о гражданском состоянии Вашего/-й супруга/-и) в администрации по месту вашего жительства в вашем городе в ЕС.

2. Для Вашего/-й супруга/-и должна быть заключена семейная медицинская страховка, т.е. если Вы уже застрахованы при государственной больничной кассе, Ваш/-а иностранный супруг/-а получит там же бесплатную страховку., при необходимости также его/её дети.

3. В ведомстве регистраций иностранных граждан (Ausländerbehörde/ Fremdenpolizei/Immigration), который компетентен за получение/продление ВНЖ Вашего/-у иностранного супруга/-у, нужно подать заявку на получение вида на жительство (минимум 1 год). Для этого Вы должны будете предъявить Ваше свидетельство о браке с Апостилем и Ваш паспорт (а также паспорт/удостоверение личности Вашего/-й супруга/-и) в оригинале, однако ответственный исполнитель этого учреждения может потребовать и другие документы.

4. В немецком ЗАГСе (по месту прописки cупруга) Вы можете даже поменять ваше датское свидетельство о браке на немецкое. Если вы решили менять фамилию на фамилию супруга, необходимо перед заказом немецкого свидетельства о браке сделать совместно с супругой/-гом соответствующее заявление в немецком ЗАГСе. Внимание: после этого ваш паспорт действителем всего 6 м-цев. Если у ЗАГСа будет Ваше свидетельство о браке с Aпостилем, Вам смогут в любой момент выдать новое свидетельство о браке, если Вы потеряете старое.

5. Если Ваш/-а супруг/-а захочет принять Вашу фамилию, он/-а сможет подать соответствующую заявку на это при посольстве своей страны в Германии. Более точная информация находится на интернет-странице соответствующих посольств.



Інформація стосовно проставлення Aпостилю

на документи з України для Німетчини ,

Отримання документів про цивільний стан та інших документів в Україні й у Німеччині

Станом на: 28 липня 2010 року

Всі дані у цій пам’ятці ґрунтуються на відомостях та оцінках Посольства Німетчини в

Україні на момент укладення тексту.

Німецьке посольство не ручається за повноту і достовірність, зокрема, з огляду на можливість внесення змін україньськими урадовими органами. Надійну інформацію щодо подробиць замовлення документів Ви можете отримати безпосередньо тільки від органу,

що видає документи.

 

Тут Ви знайдете інформацію з таких питань:

1. Апостиль заміняє легалізацію

2. Український апостиль для українських документів

3. Німецький апостиль

4. Одержання документів про цивільний стан та інших документів вУкраїні

5. Одержання документів про цивільний стан та інших документів у Німеччині


1. Апостиль заміняє легалізацію

Німеччина зняла своє застереження щодо приєднання України до «Гаазької

конвенції, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів» від

05.10.1961 р. Таким чином ця Конвенція набула законної чинності у відносинах між

Німеччиною та Україною з 22.07.2010.

 

На практиці це означає:

Українські офіційні документи, які мають подаватися до німецьких установ, з

22.07.2010 повинні мати штамп «Апостиль». Так само й німецькі документи, які з

22.07.2010 подаватимуться до українськиї установ, повинні мати апостиль (Apostille).

Легалізація, яка була необхідна з боку Посольства Німеччини в Києві та Посольства

України в Берліні, з 22.07.2010остаточно відміняється. Документи, легалізовані до

цієї дати, не потребують апостилювання заднім числом.


2. Український апостиль на українських документах

Апостиль на українських офіційних документах Ви можете одержати в установах,

уповноважених на це. Посольство Німеччини в Києві не може проставляти або

замовляти українського апостилю.

Відповідно до статті 6 Конвенції Україна призначила такі установи, уповноважені для

проставляння апостилю:

a) для судових і нотаріальних документів:

Міністерство юстиції України

Департамент нотаріату та реєстрації адвокатських об’єднань

вул. Артема, 73, м. Київ, 01001, Україна

Тел.: (044) 486 49 88, Факс: (044) 271 16 30 

E-Mail: notarkontrol@minjust.gov.ua

b) для документів актів цивільного стану громадян:

Міністерство юстиції України

Департамент у справах цивільного стану громадян

вул. Артема, 73, м. Київ, 01001, Україна, Тел.: (044) 486 67 30, 486 67 16

E-Mail: Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script

c) для дипломів та інших документів про освіту:

Міністерство освіти й науки

Відділ міжнародного співробітництва та європейської інтеграції

бульвар Тараса Шевченка, 27 а, м. Київ, 01001,

E-Mail: mynystry@mon.gov.ua 

d) в усіх інших випадках, наприклад, у разі апостилювання довідок з місця

проживання, лікарських заключень, податкових і пенсійних довідок, довідок

про несудимість тощо:

Міністерство закордонних справ України

Департамент консульської служби

Відділ апостилю та витребування

вул. Велика Житомирська, 2, м. Київ, 01018, Україна

Тел.: (044) 238 16 69, Факс: (044) 253 12 66, E-Mail: consvld@mfa.gov.ua 

 

Міністерство закордонних справ України має свої представництва у наступних

регіонах, які також можуть проставляти апостилі на документах, які входять до

компетенції Міністерства:

- Представництво МЗС України в Донецьку

вул. Щорса 2-Б, м. Донецьк, 83055, Україна

тел. (+38 062) 348-41-33,  факс (+38 062) 304-37-63,

Е-mail: mfa_dn@mfa.gov.ua  web-site: www.mzs.dn.ua

- Представництво МЗС України у Львові

вул. Винниченка,18, м. Львів, 79008, Україна

тел. (+38 0322) 235-64-78, факс (+38 0322) 235-62-55

e-mail: Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script , Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script

- Представництво МЗС України в Одесі

вул. Отрадна, 3, м. Одеса, 65012, Україна

тел. (+38 048) 722-44-03, 725-41-94, 729-68-43, 722-20-41, факс (+38 048) 725-86-37

e-mail: Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script  web-site: www.mfa.od.ua

- Представництво МЗС України в Сімферополі

просп. Кірова, 13, каб. 133, 134, м .Сімферополь, 95005, Україна

тел. (+38 0652) 25 20 08, тел. (+38 0652) 25 03 76, факс (+38 0652) 25 20 08

e-mail: Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script  , Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script

web-site: www.rmzs.crimea.ua 

- Представництво МЗС України в Ужгороді

пл. Народна, 4, каб. 289, 291, м. Ужгород, 88008,, Україна

тел. (+38 0312) 61 74 15, 61 74 20, 61 29 20, факс (+38 0312) 61 39 98

e-mail: mfa_uz@mfa.gov.ua , mfa_uz@ukrpost.ua


Актуализовано 28.07.10


Юридический ликбез
или
Спасение утопающих – дело рук самих утопающих,
как любил повторять великий комбинатор Остап Бендер из "12 стульев".

Вопиющая безграмотность невест/ жён западных мужчин иногда не знает предела.
Знать законы – это обязанность каждой здравомыслящей женщины, тем более уже находящейся за границей. Необходимо еще до переезда на Запад познакомиться с законами страны будущего супруга : четко усвоить не только свои обязанности, но и знать свои гражданские права и права, вытекающие из семейного законодательства.

Личный многолетний опыт жизни в Германии с мужем-западным немцем и многолетний опыт работы с интернациональными парами со всего мира (на сегодняшний день наш опыт работы с документами/парами из 142 стран мира) позволяют мне попытаться предостеречь русскоговорящих невест, выходящих замуж за рубеж и заранее посоветовать разузнать досконально в инете или же обратиться за юридической помощью, чтобы быть подкованной в тех или иных вопросах, с которыми в последствии предстоит столкнуться в стране мужа. Если же у вас возникнут трудности с поиском юриста или адвоката, который может оказать юридическую помощь по вопросам брака с иностранцем, адаптации в другой стране и трудоустройства, вы можете использовать информацию на местных русскоговорящих, желательно больших форумах в стране будущего проживания. Возможно, потребуется получить консультацию или получить правовую помощь, исходя из вашей личной, уже сложившейся ситуации, тогда по возможности у русскоговорящих юристов в стране вашего выбора (если таковые имеются), но не у "специалистов" в СНГ - мне приходилось слышать непосредственно от невест, какую фальшивую, а порой просто абсурдную информацию о реалиях жизни страны дают за немалую плату такие "специалисты".

Обязательно рекомендую поинтересоваться жизнью страны заранее, как только возникла мысль туда уехать.

О Германии.
Перейдя на очередную стадию борьбы за равноправи
e (феминизм был второй "волной"), немки и переехавшие как минимум десять лет назад в Германию иностранки добились таких больших побед, что им могут позавидовать русские, американские или французские жёны.
За последнее десятилетие в Германии например, появилось много печатных изданий на русском языке, в которых есть ответы квалифицированных русскоговорящих адвокатов, специализирующихся на проблемах эмигрантов, в том числе иностранных жён немецких супругов. Различными организациями (частными организациями и государственными органами) изданы множественные брошюры на русском языке, отражающие проблемы эмигрантов разных статусов и пути их решения.

К сожалению, менталитет и распространённая привычка наших соотечественников экономить на услугах квалифицированного юриста, то есть на жизненно важном: личной безопасности и защищённости, приводит в последствии к большим проблемам, для решения которых потребуется много эмоциональных и финансовых вложений, а возможно и к безвозвратно трагическим ситуациям и разбитым жизням всех членов бывшей семьи, например отсуждение или похищение детей.

А ведь многих проблем можно избежать или предупредить, если владеть информацией или четко знать и понимать закон или те его части, кот. непосредственно касаются вас.

Если говорить о русскоговорящих невестах, выезжающих замуж за рубеж, то они как правило безграмотны в правовых вопросах (мне лично приходится часто сталкиваться именно с такими), одурманены быстрой "победой" ( замужество с иностранцем), в которых присутствует мнимая самоуверенность или надежда на наше "авось" и бесшабашность. Зачастую именно они сталкиваются с проблемами после вступления в брак (особенно если встает вопрос о разводе). Цепь препятствий и проблем может возникнуть также на стадии, когда только захотите оформить брак. За время проживания и занятия бизнесом в Германии мне известна масса подобных в разной степени трагичных историй, к моему большому огорчению.

Среди западных женщин (особенно среди образованных немок) редко можно найти таких, которые, решив выйти замуж за мужчину своей страны, а тем более за иностранца, не обратятся предварительно к юристу или адвокату, специализирующимся на вопросах интернациональных браков.

О брачном контракте, или как л
учше предупредить проблемы, чем их решать в последствии. Настраивайте себя только на позитив, хотя от развода не застрахован никто.
В странах СНГ до сих пор не прижился брачный контракт, его считают какой-то порочной сделкой. Об этом, как правило, вообще не принято говорить, находясь на конфетно-букетной стадии и в период заключения брака, наивно полагая, что "вот со мной-то ничего негативного никогда не случится".

Возможно, и я когда-то так думала, уехав на заре перестройки жить в Западную Европу. Но пожив какое-то время за границей, я старалась чему-то учиться, получать как можно больше информации обо всем, и сегодня я убеждена, что двухсторонне обсуждённый и обработанный с помощью адвоката брачный контракт – это необходимый документ при заключении брака. Особенно это важно, если выходишь замуж за иностранца.

Ни одна здравомыслящая западная женщина не вступит в брак без брачного контракта. Ведь этот документ является не коммерцизацией брака, а жизненно необходимой страховкой для себя и будущих детей.

Брачные контракты настолько распостранены на Западе, что даже существуют онлайн образцы, то есть, шаблоны этого документа. А можно и не экономить на походе к адвокату, который может разъяснить все "за и против" исходя из конкретной вашей ситуации, тем самым, оградив от множества проблем, которые могут возникнуть.

Если будущий иностранный супруг всячески сопротивляется составлению брачного контракта, то уже на этом этапе необходимо задуматься, а всё ли в порядке с его намерениями и в его финансах, или что-то здесь не так? Потому, что во многих странах, как и в Германии, заключение данного соглашения между супругами такое же обычное дело, как чистить зубы. Кстати, немецким законодательством предусматривается признание недействительным брачного договора, если в нём учтены интересы только одной из сторон, например, немецкого супруга. Так что обычно закон защитит также и вас, главное уметь им воспользоваться.

Если же вы уже находитесь в статусе "иностранной жены", и у вас произошли в семье неприятности, но вы ещё официально не разведены с немецким мужем и проживаете с ним на одной жилплощади, то самое позжее тогда вам прийдётся узнать о ваших правах, чтобы защитить себя и детей, не разлучить вас с ними, а их с вами. Ищите консультацию адвоката сразу же, не "запускайте" дело, свяжитесь с ним хотя бы по телефону. Зачастую одного письма адвоката достаточно, чтобы "поставить на место" мужа- дебошира, зарвавшегося негодяя или возвести законное "равновесие" в разваливающиеся
отношения. Если же развод неизбежен, в Германии алименты выплачиваются не только на совместных детей, но и бывшей супруге не зависимо от того, какое у неё гражданство - до определённого возраста детей (имеются исключения!) (Scheidungsrecht, 4. Buch BGB, Titel 7).

В этом главное отличие последствий расторжения брака в Германии и в СНГ. Вобщем западная супруга более защищена законом, нежели женщина в такой же ситуации в странах СНГ, где в случае дебоша или насилия мужа даже милицию не дождешься, потому что по семейным ссорам оперативный наряд не выезжает, здесь правит русская поговорка "милые бранятся, только тешатся".

Законом защищены не только немецкие женщины или обладательницы немецкого гражданства. В Германии как и в любой другой западной стране существует Закон об иностранцах, который регулирует права и обязанности иностранных граждан, а также Закон о пребывании, в котором прописан порядок пребывания иностранных граждан в Германии, в том числе и иностранных жён.

Рекомендую ознакомиться с этими законами, перед тем как покинуть родину. Вы четко должны представлять, что регламентирует закон в отношении вас. Ведь, например, в Германии прекращение брачных отношений во время 2-хлетнего испытательного срока приводит к лишению временного Вида На Жительство (ВНЖ) иностранного партнера, т.е., если брак распался до истечения двух лет в браке и супруги даже ещё не развелись, но уже не ведут семейную общность и/или сообщили об этом своему адвокату или в иммиграционные органы.


В Германии хорошо работает Закон защиты от насилия в семье. Достаточно в критической ситуции набрать номер телефона немецкой полиции –
110.

Существуют приюты для женщин (
Frauenhaus), где подвергшимся насилию в семье можно временно укрыться от притязаний мужа-дебошира, социальные работники помогут подать заявления в суд, кот. запретят мужу в течение нескольних недель появляться в доме или же могут срочным решением запретить такому мужу приближаться на определённое растояние к жене и детям. Также для ухода от мужа насовсем имеются организации поддержки, которые помогут при самостоятельном обустройстве. Кстати, деньги на содержание сбежавшей супруги (и детей) выплачиваются этими организациями, а потом высчитываются из доходов её немецкого супруга.

Вкратце очень важная информация для тех женщин, кто успел обзавестись общим ребёнком с немецким гражданином (обладателем паспорта ФРГ или ПМЖ в этой стране). Если муж грозит вам отобрать совместного ребенка - не верьте этому и помните, что немецкое законодательство (в отличие напр. от Франции или некоторых штатов в США) стоит на страже интересов прежде всего ребёнка и
матери независимо от её статуса в Германии, национальности, расы или религиозных убеждений. Кроме того, также немецкие суды убеждены, что ребёнку лучше всего остаться с матерью, потому преимущественно дети из таких браков остаются всегда с матерью, независимо от её юридического статуса и наличия или отсутствия доходов, если только мать хорошо исполняет свои родительские обязанности, не больна психически, не находится в алкогольной или другой зависимости и не нарушает законы страны.

Выходя замуж за иностранца, обязательно уточните для себя такие важные вопросы, как: не потерять право на воспитание ребенка в случае развода, положены ли по закону карманные деньги для неработающей супруги и имеет ли право ваш работающий супруг какую-то часть денег не вносить в семейный бюджет (и то, и другое принято например в Германии). Выяснение этих и других вопросов избавит вас от многих семейных скандалов и проблем, вы обретете и сохраните душевное спокойствие и чувство безопасности. Зачастую не выясненное заранее и потому различное у обоих партнёров представление о будущей совместной жизни, об обязанностях и правах партнёров, что обусловлено разницей в наших менталитетах, может привести к крушению всех надежд на счастье с обеих сторон. 

Прежде чем связать себя брачными узами с иностранцем, не стоит руководствоваться только лишь желанием сменить обстановку или страну и бросаться с головой в омут. Еще до оформления брака рекомендуется выяснить, какой прожиточный минимум существует для той или иной страны и какой доход имеет ваш жених, учитывая тот факт, что поначалу вряд ли у вас будет возможность сразу же устроиться на работу, не зная иностранного языка в нужном для этого объёме. Может случиться, что у женщины, привыкшей к определенному, не самому низкому уровню жизни в своей стране из-за низких доходов иностранного мужа существенно снизится жизненный уровень, что вызовет обоюдное разочарование и ссоры в семье.

Наши девушки очень хорошо ориентируются в чатах, форумах и сайтах. Они четко знают, где познакомиться с иностранными женихами; отлично владеют
искусством флирта, но почему-то забывают заблаговременно подумать и о правовой стороне брака, о правах иностранной жены в той или иной стране.

Особенно важно это выходящим замуж в мусульманские страны или даже просто за мусульман, живущих в христианских странах - в таких семьях обычно властвуют другие законы и права, несмотря на почти западный образ жизни. Но эта тема отдельная и в рамках этой статьи освещаться
не будет.

В основном интернациональная семья "состоялась" и гармония в семье и у молодой девушки, и у зрелой женщины, вышедшей замуж за иностранца получается в основном тогда, когда она стремится "подняться" на тот же уровень, на котором находится ее муж. Ведь статус иностранного супруга определяется не как в СНГ лишь наличием больших денег, но также его положением в обществе, в основном профессией, должностью и достигнутым уровнем образования.

Для того, чтобы чувствовать себя на равных с иностранным супругом, представляющим из себя "что-то", имеющем хоть какой-то статус, нужно и самой быть или стать личностью.

В заключение несколько советов женщинам, стремящимся выйти замуж за рубеж:

1. Приобретите ещё на своей Родине универсальную профессию или будьте готовы к дальнейшей учёбе или переквалификации.

2. Не поленитесь в своей стране получить дополнительное образование, которое может пригодиться в новой для вас стране, даже если это будет специальность только на первое время или "на чёрный день". Например, закончить платные курсы по перспективной и имеющей постоянный спрос специальности в той стране, которую хотите выехать, например парикмахер, маникюрщица, найл-дизайн, массажист, визажист, фотограф, повар, кондитер, вэбдизайнер, преподаватель музыки и т.д. Ведь СНГевские дипломы о высшем образовании нужно за границей ещё подтвердить, а вот для работы со средне-специальным образованием или навыков, приобретенных на курсах устроиться намного проще. Нужно наличие только практического опыта и знание языка в необходимом объёме (очень важно!), хотя на первое время можно обслуживать только русскоговорящий контингент клиентов, при этом можно без проблем зарегистрировать индивидуальную предпринимательскую деятельность.

3. Изучайте иностранный язык заранее там, где вам его преподадут на вашем родном языке. Постарайтесь найти хорошего преподавателя или курсы, где имеются небольшие группы. При отъезде захватите с собой книги и конспекты по грамматике того иностранного языка, который вы изучаете, а также все имеющиеся дипломы и удостоверения с вкладышами отметок.

4. Очень важно: постарайтесь еще до отъезда получить водительское удостоверение, оно вам очень пригодится! Вы будете иметь возможность самостоятельно передвигаться и не зависеть от мужа. Ведь обучение будет вестись на русском языке, и вам не придется напрягаться, чтобы перевести, что вам сказал преподаватель, инструктор по вождению или экзаменатор. Также немаловажен в этом случае материальный фактор - получить водительские права напр. в Германии намного дороже, чем в странах СНГ, а СНГ-права можно быстро и недорого "признать" на новой родине.

5. Будьте юридически подкованы, хотя бы в вопросах гражданства и семьи, а так же трудоустройства.
Помните, незнание законов не освобождает от ответственности по ним.


Как появилось слово "семья"?
Когда-то о нем не слыхала земля...
Но Еве сказал перед свадьбой Адам:
— Сейчас я тебе семь вопросов задам.
— Кто деток родит мне, богиня моя?
— И Ева тихонько ответила:
Я.
— Кто их воспитает, царица моя?
— И Ева покорно ответила:
Я.
— Кто пищу сготовит, о радость моя?
— И Ева все так же ответила;
Я.
— Кто платье сошьет, постирает белье.
— Меня приласкает, украсит жилье?
— Ответь на вопросы, подруга моя!
Я... Я... — тихо молвила Ева,
Я... Я...
Сказала она знаменитых семь "Я".
Вот так на земле появилась семья.

©2006 by West Areal.  Последнее обновление 27.11.11

Рейтинг@Mail.ruRambler's Top100